The title "Minion and Labubu Banana Mania Wallpaper" can be translated to Japanese as: **ミニオンとラブブーバナナマニアの壁紙** (Minion to Labubu Banana Mania no Kabe Kami) Let me know if you'd like further adjustments!
モバイルイエローカートゥーン
黄色の壁紙で、ミニオンとラブブのフィギュアがバナナに囲まれているデザイン。
その他の壁紙

The title "Festive Labubu with a Gift and Snowman Toy" can be translated to Japanese as: **「プレゼントと雪だるまのおもちゃを持つフェスティブなラブブ」** Here’s the breakdown: - **Festive** = フェスティブな - **Labubu** = ラブブ - **with a Gift** = プレゼントを持つ - **Snowman Toy** = 雪だるまのおもちゃ This translation captures the festive and playful essence of the title in Japanese.

Red-Rimmed Labubu's Preppy Style

The title "Cute Labubu Toy Rabbit Declares Love" can be translated into Japanese as: **「かわいいラブブのウサギが愛を告白」** (Romaji: "Kawaii Rabubu no Usagi ga Ai o Kokuhaku") This translation captures the essence of the original title while maintaining a natural flow in Japanese.

以下是将标题「Chocolate Bunny Costume Wallpaper with Dripping Sweetness」翻译成日语的版本: **「ドリップする甘さのチョコレートバニーコスチュームの壁紙」** 这个翻译保留了原意,同时符合日语的表达习惯。

お祭り騒ぎのラブブパレード:喜びの旧正月

Labubu's Playful Hide-and-Seek Wallpaper

「コージー・ラブブ・アドベンチャー壁紙」 (「コージー・ラブブ・アドベンチャーかべがみ」) This title conveys the cozy and adventurous theme of the Labubu character in a wallpaper design.

Here’s the translation of the title into Japanese: **夢の国のふわふわ綿あめモンスター** (Yume no Kuni no Fuwafuwa Wataame Monsutā) - **夢の国 (Yume no Kuni)**: Dreamland - **ふわふわ (Fuwafuwa)**: Cuddly, fluffy - **綿あめ (Wataame)**: Cotton candy - **モンスター (Monsutā)**: Monster This title maintains the playful and whimsical tone of the original!

グリーン・ラブブのスケートボード冒険 (Gurīn Rabubu no Sukētobōdo Bōken)

Here’s the translation of the title into Japanese: **「ふしぎなラブブ、ミニチュア風車のそばで遊ぶ」** This keeps the whimsical and playful tone of the original title while adapting it naturally for Japanese. Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Grinning Pink Labubu: Mischief in Monochrome" can be translated into Japanese as: **「にっこりピンクのラブブ:モノクロームのいたずら」** *(Nikkori Pinku no Labubu: Monokurōmu no Itazura)* Here’s the breakdown: - "Grinning" → にっこり (Nikkori) - "Pink" → ピンク (Pinku) - "Labubu" → ラブブ (Labubu) - "Mischief" → いたずら (Itazura) - "Monochrome" → モノクローム (Monokurōmu) Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Pink Labubu Duo Ready to Go!" can be translated into Japanese as: **ピンクのラブブデュオ、出発準備完了!** (Pinku no Rabubu Duo, Shuppatsu Junbi Kanryō!) This translation captures the essence of the original title while maintaining a natural flow in Japanese.
その他の商品

漫画 Labubu セラミックマグ コーヒーカップ 漫画マグ ファッション ウォーターカップ 300ML スプーンとコースター付き (03)
$25.99

Labubu人形用アクセサリー、車用ぬいぐるみソファ、車内装飾ソファ、ディスプレイ人形、人形保護、Labubuまたは17cmぬいぐるみ人形に最適、ブルー
$18.88

LUOBO Keychain Backpacks Key Pendants,Plush Keychain - Soft & Cute Collectible Keyring for Bags, Keys & Backpacks - Collection Plush Hanging Pendant Keyring Card Gift (Pink)
$18.99 19.99

ラ・ブーブ キーホルダー モダンホームデコレーションキーホルダー、コレクタブルデコレーション、ウィングス・オブ・フォーチュン ビニールプルハンギングカード
$14.88

Labubu Keychain Cute Mini Labubu Doll Keyring Pendant Accessories Kawaii Monster Key Chain Purse Charm Gift For Women Men (Pink)
$9.99

Labubu ライド ウォーターボトル, 透明プラスチック パープル 漫画デザイン, フリップトップリッド 700 ml 32 oz
$22.00