Labubuの早起きルーティン (Labubu no hayaoki rūtin)
モバイルホワイトカートゥーン
眼鏡をかけたラブブのドールで、「早寝早起き」という言葉が書かれています。
その他の壁紙

The title "Labubu Candy's Mischievous Beat" can be translated into Japanese as: **ラブブキャンディーのいたずらビート** (Rabubu Kyandī no Itazura Bīto) Here’s the breakdown: - **Labubu (ラブブ)**: Kept as is, as it’s a proper noun. - **Candy (キャンディー)**: Translated phonetically. - **Mischievous (いたずら)**: Means "naughty" or "mischievous." - **Beat (ビート)**: Translated phonetically. Let me know if you'd like further adjustments!

Here’s the translation of the title into Japanese: **バニー・ベイカーのフレンチケーキロールの喜び** (Banī Beikā no Furenchi Kēki Rōru no Yorokobi) Let me know if you'd like further adjustments!

The title "May's Mermaid Labubu with Lucky Wealth" can be translated into Japanese as: **「メイの人魚ラブブ with 幸運と富」** (Mei no Ningyo Rabubu with Kōun to Tomi) Here’s the breakdown: - **May's** = メイの (Mei no) - **Mermaid** = 人魚 (Ningyo) - **Labubu** = ラブブ (Rabubu, often kept as-is in Japanese) - **with Lucky Wealth** = with 幸運と富 (Kōun to Tomi) This translation keeps the essence of the title while adapting it naturally for Japanese readers.

ラボブのアーバンアドベンチャー バニーフード付き

ラブラブのスナックタイムの可愛さ:パンとミルク

ラブブの夕焼け屋上アドベンチャー (Rabubu no Yūyake Okujō Adobenchā) This title in Japanese maintains the playful and adventurous tone of the original, while adapting it to a Japanese audience.

Fluffy Labubu Squad's Cuddly Gathering

The title "Cozy Labubu's Holiday Outing" can be translated into Japanese as: **「ラブブのほっこり休日のお出かけ」** (Rabubu no hokkori kyuujitsu no odekake) Here’s a breakdown of the translation: - **ラブブ (Rabubu)**: Labubu - **ほっこり (Hokkori)**: Cozy, warm, and comforting feeling - **休日 (Kyuujitsu)**: Holiday, day off - **お出かけ (Odekake)**: Outing, going out This translation captures the cozy and cheerful vibe of the title!

Labubu Plushie with Adorable Puppy Hat

Here’s the translation of the title into Japanese: **バット・ラブブー:ゴッサムの守護者の街のシルエット** *Batto Rabubū: Gossamu no Shugosha no Machi no Shiruetto* Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Swirly-Eyed Labubu with Mobile Screen" can be translated into Japanese as: **「ぐるぐる目ラブブとモバイルスクリーン」** (Guruguru Me Rabubu to Mobairu Sukurīn) Here’s the breakdown: - "Swirly-Eyed" → ぐるぐる目 (Guruguru Me) - "Labubu" → ラブブ (Rabubu) - "Mobile Screen" → モバイルスクリーン (Mobairu Sukurīn) Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Bunny-Hooded Labubu in Sunny Green Meadow" can be translated into Japanese as: **「うさぎフードのラブブ、陽の当たる緑の草原で」** (Romaji: *Usagi Fūdo no Rabubu, Hi no Ataru Midori no Sōgen de*) Explanation: - "Bunny-Hooded" = うさぎフード (Usagi Fūdo) - "Labubu" = ラブブ (Rabubu) - "Sunny Green Meadow" = 陽の当たる緑の草原 (Hi no Ataru Midori no Sōgen) Let me know if you'd like further adjustments!
その他の商品

160 pcs Waterproof Cartoon Stickers for Labubu, Cool Vinyl Decal for Teen Water Bottler Sticker Adult Waterproof Girl Laptop Skateboard Phone Guitar Bike Travel Case
$8.99

YiCoogius Labubu Keychain Backpacks Key Pendants Plush Doll Hanging Decoration Keyring Card Gift Stress-Relieving Accessory
$22.99

17cmドール服 17cm labubuドール用アクセサリー 座り姿勢 1ドレス+1ヘアピン ドールは含まれません
$15.99

ANYRIX かわいい漫画風 iPhone 15 ケース LABUBU モデル iPhone ケース TPU かわいい シリコン 傷防止 耐衝撃 ガールズ レディース (12promax, ピンク)
$11.99

ラブブ ぬいぐるみキーホルダー、6インチ マカロンドールデザイン、ビニールフェイスコレクション、モダンなホームデコレーション(ブラウン)
$16.99

120枚 ラブブ風 キャラクター ステッカー 防水 ビニール デカール ウォーターボトル ステッカー ラップトップ スケートボード DIY ステッカー デカール 女の子 ティーン向け (A)
$8.99
