마작 타일과 함께하는 행운의 토끼들
모바일노란색만화
두 마리의 토끼 라부부 피규어가 마작 패와 행운을 빌어주는 메시지와 함께 축하하고 있습니다.
더 많은 배경화면

Space Bunny Hero Defends Against Cosmic Fireballs

DIMOO의 펭귄과 함께하는 서커스 모험

"라부부의 숲 속 휴식처: 기발한 가을 모험" (Labubu's Forest Perch: Whimsical Autumn Adventure)

Doraemon's Chaotic Adventures in Wonderland

로보-라부부의 브릭 배틀그라운드 (Robo-Labubu-ui Beurik Baetgeulgeuraund)

The title "Labubu's Coca-Cola Chill Time" can be translated to Korean as: **"라부부의 코카콜라 여유 시간"** Here’s a breakdown of the translation: - **Labubu (라부부)**: The name remains the same but written in Hangul. - **Coca-Cola (코카콜라)**: The brand name is phonetically adapted into Korean. - **Chill Time (여유 시간)**: This translates to "relaxing time" or "leisurely time" in Korean. Let me know if you'd like further adjustments! 😊

"푸른 하늘 아래 라부부의 숲 속 모험"

The title "Playful Labubu Duo Adventures in Pink" can be translated to Korean as: **"분홍빛 장난꾸러기 라부부 듀오의 모험"** Here’s the breakdown: - **분홍빛 (Pink)** - **장난꾸러기 (Playful)** - **라부부 듀오 (Labubu Duo)** - **모험 (Adventures)** This translation maintains the playful and adventurous tone of the original title.

**태양 아래 푸른 초원의 토끼 후드 라부부** or **햇살 가득한 푸른 초원의 토끼 후드 라부부** Both options convey the essence of the title in Korean, with slight variations in nuance. The first emphasizes "under the sun," while the second highlights "sunlit" or "sun-filled." Choose based on the tone you prefer!

"라부부 만화 벽지: 핑크 몬스터 코믹"

The title "Grinning Labubu Against Diamond Blue" can be translated to Korean as: **"다이아몬드 블루를 배경으로 웃고 있는 라부부"** This translation captures the essence of the title, describing Labubu grinning against a diamond blue background. Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Labubu crossing the street" can be translated into Korean as: **"Labubu가 길을 건너는 중"** Here's a breakdown of the translation: - **Labubu**: This remains the same as it is a proper noun (the name of the character). - **Crossing the street**: This translates to "길을 건너는 중" in Korean. - **길 (gil)**: street - **건너는 (geonneoneun)**: crossing - **중 (jung)**: in the process of So, the full translation is **"Labubu가 길을 건너는 중"**.
더 많은 제품

FLIRACON 귀여운 카툺 카피바라 투명 소프트폰 케이스 아이폰 호환 (아이폰 14 프로 맥스용, 투명)
$12.95

라부부 보호 케이스 - 라부부 케이스, 라부부 키체인 플러시 피규어 인형 보호 커버, 라부부 투명 먼지 방지 커버 피규어 디스플레이 백, 라부부 플러시 피규어 인형 보호 커버 (스타일 A 스탠딩)
$9.99 14.60

라부부 귀여운 웃긴 몬스터 브라운 라부부 스테인리스 스틸 보온 텀블러
$20.99

WICDIC Plush Keychain Modern Home Decoration Keychain Adorable Collectible for Everyday Joy A Pendant for Bags and Keys
$13.99

17cm 라부부 인형 옷 세트, 17cm 라부부 액세서리 세트 (인형 미포함, 옷만 포함) (1Black Camellia Leather Jacket)
$7.99

Labubu Sleep Lover Cute Labubu The Monsters Christmas Women PopSockets PopWallet for MagSafe
$34.99
