❤️ Labubu ❤️

라부부의 아늑한 코너: 갈색 토끼의 평온한 포옹

라부부의 아늑한 코너: 갈색 토끼의 평온한 포옹
모바일갈색사실적

라부부(Labubu) 피규어가 아늑한 매크라메(macrame) 같은 배경에 자리 잡고 있으며, 따뜻한 조명이 평화로운 분위기를 만들어내고 있습니다.

더 많은 배경화면

트라팔가 로우 피규어의 한밤중 모험

트라팔가 로우 피규어의 한밤중 모험

The title "Labubu Love on Blue Wallpaper" can be translated into Korean as:

**"파란 벽지 위의 라부부 사랑"**  

Here’s the breakdown:  
- "Labubu" remains as "라부부" (a proper noun).  
- "Love" is translated as "사랑."  
- "Blue Wallpaper" is translated as "파란 벽지."  
- "On" is expressed as "위의" to indicate "on top of" or "on."  

So, the full translation is "파란 벽지 위의 라부부 사랑."

The title "Labubu Love on Blue Wallpaper" can be translated into Korean as: **"파란 벽지 위의 라부부 사랑"** Here’s the breakdown: - "Labubu" remains as "라부부" (a proper noun). - "Love" is translated as "사랑." - "Blue Wallpaper" is translated as "파란 벽지." - "On" is expressed as "위의" to indicate "on top of" or "on." So, the full translation is "파란 벽지 위의 라부부 사랑."

가을의 길: 라부부의 황금 여정  
("Autumn's Path: Labubu's Golden Journey" in Korean)

가을의 길: 라부부의 황금 여정 ("Autumn's Path: Labubu's Golden Journey" in Korean)

"스컬 라부부: 분홍빛 속의 장난"

"스컬 라부부: 분홍빛 속의 장난"

**라부부의 숲 속 모험: 푸르름과 햇살**  

이 제목은 라부부가 숲에서 벌이는 모험과 자연의 아름다움을 담고 있습니다.

**라부부의 숲 속 모험: 푸르름과 햇살** 이 제목은 라부부가 숲에서 벌이는 모험과 자연의 아름다움을 담고 있습니다.

The title "Labubu's Urban Blossom Stroll" can be translated into Korean as:

**"라부부의 도시 꽃길 산책"**  

Here’s the breakdown:  
- **Labubu (라부부)**: The name remains the same in Korean.  
- **Urban (도시)**: Refers to the city or urban environment.  
- **Blossom (꽃)**: Means "flower" or "blossom."  
- **Stroll (산책)**: Means a leisurely walk or stroll.  

This translation captures the essence of the title while maintaining its charm in Korean.

The title "Labubu's Urban Blossom Stroll" can be translated into Korean as: **"라부부의 도시 꽃길 산책"** Here’s the breakdown: - **Labubu (라부부)**: The name remains the same in Korean. - **Urban (도시)**: Refers to the city or urban environment. - **Blossom (꽃)**: Means "flower" or "blossom." - **Stroll (산책)**: Means a leisurely walk or stroll. This translation captures the essence of the title while maintaining its charm in Korean.

Green Labubu's Adorable Friendship Wallpaper

Green Labubu's Adorable Friendship Wallpaper

Here’s the translation of the title into Korean:

**"라부부 오버로드: 플로럴 핑크 판타지"**  

Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Here’s the translation of the title into Korean: **"라부부 오버로드: 플로럴 핑크 판타지"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Here’s the translation of the title into Korean:

**"미소 짓는 라부부: 모험을 준비하다"**  

Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Here’s the translation of the title into Korean: **"미소 짓는 라부부: 모험을 준비하다"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Labubu Mascot Stacked with Goggles" can be translated to Korean as:

**"고글을 쓴 라부부 마스코트 스택"**  

Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Labubu Mascot Stacked with Goggles" can be translated to Korean as: **"고글을 쓴 라부부 마스코트 스택"** Let me know if you'd like further adjustments!

"파란 옷을 입은 귀여운 라부부"

"파란 옷을 입은 귀여운 라부부"

Labubu Pals: 달콤하고 으스스한 이야기

Labubu Pals: 달콤하고 으스스한 이야기