Here’s the translation of the title into Japanese: **ラブブパルズ: 甘くてちょっぴり不気味** (Rabubu Paruzu: Amakute Choppiri Bukimi) This translation captures the essence of "The Sweet and the Spooky" while maintaining a natural flow in Japanese. Let me know if you'd like further adjustments!
モバイルブラウンカートゥーン
2体のラブブフィギュアが一緒に立っています。1体は赤いリボンを身につけ、もう1体はストライプのシャツを着ています。
その他の壁紙

最高のラブブのクールなキャンプアドベンチャー (Saikō no Rabubu no Kūru na Kyanpu Adobenchā) This translation captures the essence of the title in Japanese while maintaining the playful and adventurous tone.

The title **"Pink Labubu's Riches and Treats"** can be translated into Japanese as: **ピンク・ラブブの富とごちそう** (Pinku Rabubu no Tomi to Gochisou) Explanation: - **ピンク・ラブブ** (Pinku Rabubu) refers to "Pink Labubu." - **富** (Tomi) means "riches" or "wealth." - **ごちそう** (Gochisou) means "treats" or "feast." This translation captures the essence of the original title in Japanese.

ラブブのバースデーバッシュ:甘いお祝い This translation captures the essence of the original title while maintaining a playful and celebratory tone in Japanese. "ラブブ" (Labubu) is kept as is, "バースデーバッシュ" (Birthday Bash) is directly translated, and "甘いお祝い" (Sweet Celebration) conveys the idea of a delightful and enjoyable event.

The title "Cute Labubu: Pink Bunny Dreams" can be translated into Japanese as: **かわいいラブブ:ピンクのバニードリーム** (Kawaii Rabubu: Pinku no Banī Dorīmu) Here’s the breakdown: - **かわいい (Kawaii)**: Cute - **ラブブ (Rabubu)**: Labubu (a character from the Tokidoki series, often kept in its original name) - **ピンクの (Pinku no)**: Pink - **バニー (Banī)**: Bunny - **ドリーム (Dorīmu)**: Dreams This translation keeps the playful and whimsical tone of the original title while adapting it for Japanese readers.

Labubu's Magical Carnival Celebration Wallpaper

The title "Labubu in Cozy Winter Wonderland" can be translated into Japanese as: **ラブブのあたたかな冬のワンダーランド** Here's a breakdown of the translation: - **Labubu** remains as **ラブブ** since it's a proper noun. - **Cozy** is translated as **あたたかな** (atatakana), meaning warm and cozy. - **Winter Wonderland** is translated as **冬のワンダーランド** (fuyu no wandārando), meaning "winter wonderland." So, the full title in Japanese is **ラブブのあたたかな冬のワンダーランド**.

ラブブのいたずらっ子のような笑みが、模様入りの茶色の背景に映える

地形に立つロボット ラブブ 恐竜

Quoctoan's Red Cap and Headphones Wallpaper

Zimomo Bunnies' Gentle Moment in Wonderland

ラブブのダッパーなルック:赤い帽子とメガネ (Labubu no Dappā na Rukku: Akai Bōshi to Megane)

ドラゴンのラブブが春節を祝う
その他の商品

面白いラブブ好き かわいいラブブ パーティー メンズ ボーイ ステンレススチール製 保温タンブラー
$21.99

LABUBU保護ケース、LABUBU対応、ソフトシリコンストラップとキーチェーン付き透明アクリルディスプレイケース、Labubu人形コレクターに最適 - スタンディングフィギュア (V1)
$16.99

かわいいLabubuクラシックポーズ面白いLabubu誕生日Tシャツ
$17.99

Lastma for iPhone 16 Pro Max ケース スタンドハンドル リストストラップ キックスタンド キラキラ かわいい カートゥーン IMD ソフト TPU ショックプロテクト 保護ケース ガールズ&ウーマン向け - ひまわり
$16.99

Labubu ドール用カーシート アクセサリー、ふわふわクッション、エアコン吹き出し口クリップ、デスクトップスタンド付き、Labubuファンとドールコレクターのためのキュートで機能的なカーオーナメント
$18.88

キュートなLabubu Lover The Monsters ピンク ハロウィン クリスマス Tシャツ
$16.95