ジンジャーブレッド ラブブ 陽気で甘い
モバイルブラウンカートゥーン
カラフルなチェック柄の背景に、ジンジャーブレッドマンの姿をした魅力的なラブブのフィギュア。
その他の壁紙

Labubu Lucky Charm Wallpaper Stacked

The title "Festive Labubu Lunar New Year Celebration" can be translated into Japanese as: **祝祭ラブブ旧正月祝賀** (Shukusai Rabubu Kyūshōgatsu Shukuga) Here’s the breakdown: - **Festive** = 祝祭 (Shukusai) - **Labubu** = ラブブ (Rabubu) - **Lunar New Year** = 旧正月 (Kyūshōgatsu) - **Celebration** = 祝賀 (Shukuga) This translation captures the festive and celebratory spirit of the title.

The title "Labubu Sunset View with Skull Friend" can be translated into Japanese as: **ラブブ 夕日ビューとスカルフレンド** (Rabubu Yuuhi Byuu to Sukaru Furendo) Here’s the breakdown: - **Labubu** → ラブブ (Rabubu) - **Sunset View** → 夕日ビュー (Yuuhi Byuu) - **Skull Friend** → スカルフレンド (Sukaru Furendo) This translation maintains the original meaning while adapting it naturally for Japanese.

The title "Supreme Bunny Labubu Feeling Anxious" can be translated into Japanese as: **「至高のバニーラブブ、不安を感じる」** (Supreme no Banī Rabubu, Fuan o Kanjiru) Here’s the breakdown: - **Supreme Bunny Labubu** = 至高のバニーラブブ (Shikō no Banī Rabubu) - **Feeling Anxious** = 不安を感じる (Fuan o Kanjiru) This translation maintains the essence of the original title while adapting it naturally into Japanese.

The title "Cozy Labubu's Holiday Outing" can be translated into Japanese as: **「ラブブのほっこり休日のお出かけ」** (Rabubu no hokkori kyuujitsu no odekake) Here’s a breakdown of the translation: - **ラブブ (Rabubu)**: Labubu - **ほっこり (Hokkori)**: Cozy, warm, and comforting feeling - **休日 (Kyuujitsu)**: Holiday, day off - **お出かけ (Odekake)**: Outing, going out This translation captures the cozy and cheerful vibe of the title!

タイトル「ラブブの遊び心いっぱいのまなざし:パープルのオーバーオール」 (Labubu no asobigokoro ippai no manazashi: Pāpuru no ōbārōru) This translation captures the playful and whimsical nature of Labubu while maintaining the description of the purple overalls.

Labubu's Festive Winter Wonderland Delight

The title **"Pink Labubu's Riches and Treats"** can be translated into Japanese as: **ピンク・ラブブの富とごちそう** (Pinku Rabubu no Tomi to Gochisou) Explanation: - **ピンク・ラブブ** (Pinku Rabubu) refers to "Pink Labubu." - **富** (Tomi) means "riches" or "wealth." - **ごちそう** (Gochisou) means "treats" or "feast." This translation captures the essence of the original title in Japanese.

「ラブブの壁の上の旧正月冒険」 (Labubu no Kabe no Ue no Kyūshōgatsu Bōken)

The title "Labubu's Coca-Cola Chill Time" can be translated into Japanese as: **ラブブのコカ・コーラ・チルタイム** (Rabubu no Koka Kōra Chiru Taimu) This translation keeps the original meaning while adapting it to Japanese phonetics and structure.

Labubu Bread Monster's Delightful Bakery Shelf

Here’s the translation of the title into Japanese: **DIMOOのペンギンとサーカスアドベンチャー** (Romaji: DIMOO no pengin to sākasu adobenchā) This translation keeps the essence of the original title while adapting it naturally for a Japanese audience. Let me know if you'd like further adjustments!
その他の商品

Seodon LABUBU iPhone用 TPU 電話カバー、スリムパターン かわいい 傷防止背面、スタイリッシュ 耐衝撃 保護 電話ケース、ソフト 電話カバー メンズ レディース ガールズ (13 Pro, ミント)
$13.99

Labubu Accessories,Stuffed Animal ChainFor Labubu Display Hanging Stuffed Animal Storage Over Door Stuffed Animal StorageHanging Wall Storage DisplayFor Labubu Doll(No Doll) (2 Black)
$18.99

共感できる、抱きしめたくなるぬいぐるみと玩具による、エモーショナルサポート餃子。もちもちのおもちゃとぬいぐるみ、幼児向けのイースターバスケットの詰め物に最適。キャリーバスケット付きのぬいぐるみ5個入り
$14.98 16.99

SYIFAN Labubu スマホケース、フェイクレザーLabubu スマホケース (iPhone 14用) ピンク
$15.50

PrimeQuali Labubu keychain, Labubu Macaron monster series, cute bags, backpacks and key pendants, decorative accessories (Wings of Fortune)
$22.88 26.88

RTRTRT Laabbu Keychain – Angel Editions – Adorable Plush Pendant for Bags
$14.99
