❤️ Labubu ❤️

调皮的大黄蝴蝶结Labubu

调皮的大黄蝴蝶结Labubu
手机棕色卡通

一个可爱的卡通Labubu小雕像,带着狡黠的微笑,头上戴着大大的黄色蝴蝶结,置身于冬日场景中。

更多壁纸

Labubu的户外晴天冒险

Labubu的户外晴天冒险

恐怖兔子Labubu与滴落的甜奶油

恐怖兔子Labubu与滴落的甜奶油

阳光绿草地上戴着兔子帽的Labubu

阳光绿草地上戴着兔子帽的Labubu

Cozy Labubu Froggy's Room Daydream

Cozy Labubu Froggy's Room Daydream

The title "Labubu at the Beach with Starry Eyes" can be translated to Chinese as:

**"星星眼的Labubu在海边"**  

This translation captures the essence of the original title, with "星星眼" (starry eyes) and "在海边" (at the beach) clearly conveying the scene and Labubu's expression.

The title "Labubu at the Beach with Starry Eyes" can be translated to Chinese as: **"星星眼的Labubu在海边"** This translation captures the essence of the original title, with "星星眼" (starry eyes) and "在海边" (at the beach) clearly conveying the scene and Labubu's expression.

The title "Labubu Peekaboo Through Shattered Screen" can be translated to Chinese as:

**"Labubu 透过破碎屏幕的躲猫猫"**

Here’s the breakdown:
- **Labubu**: A popular character name, often kept the same in translations.
- **Peekaboo**: Translated as "躲猫猫" (duǒ māo māo), which is the Chinese term for the game of peekaboo.
- **Through Shattered Screen**: Translated as "透过破碎屏幕" (tòu guò pò suì píng mù), meaning "through a shattered screen."

This translation maintains the playful and slightly mysterious tone of the original title.

The title "Labubu Peekaboo Through Shattered Screen" can be translated to Chinese as: **"Labubu 透过破碎屏幕的躲猫猫"** Here’s the breakdown: - **Labubu**: A popular character name, often kept the same in translations. - **Peekaboo**: Translated as "躲猫猫" (duǒ māo māo), which is the Chinese term for the game of peekaboo. - **Through Shattered Screen**: Translated as "透过破碎屏幕" (tòu guò pò suì píng mù), meaning "through a shattered screen." This translation maintains the playful and slightly mysterious tone of the original title.

逃离现实:Labubu的缤纷世界

逃离现实:Labubu的缤纷世界

拉布布在粉色格子壁纸上享用咖啡

拉布布在粉色格子壁纸上享用咖啡

The title "Pink Labubu's Dreamy Pisces Embrace" can be translated into Chinese as:

**粉红Labubu的梦幻双鱼拥抱**  

Here’s the breakdown:  
- **Pink Labubu** → 粉红Labubu  
- **Dreamy** → 梦幻  
- **Pisces** → 双鱼  
- **Embrace** → 拥抱  

This translation maintains the original meaning and tone of the title.

The title "Pink Labubu's Dreamy Pisces Embrace" can be translated into Chinese as: **粉红Labubu的梦幻双鱼拥抱** Here’s the breakdown: - **Pink Labubu** → 粉红Labubu - **Dreamy** → 梦幻 - **Pisces** → 双鱼 - **Embrace** → 拥抱 This translation maintains the original meaning and tone of the title.

Blushing Labubu on a Light Blue Yoga Mat

Blushing Labubu on a Light Blue Yoga Mat

The title "Labubu's Sneaky Peek Through the Door" can be translated to Chinese as:  
**“Labubu 从门缝中偷偷窥探”**

The title "Labubu's Sneaky Peek Through the Door" can be translated to Chinese as: **“Labubu 从门缝中偷偷窥探”**

The title "Labubu Lion Dance Celebration" can be translated to Chinese as:

**拉布布舞狮庆典 (Lā bù bù wǔ shī qìng diǎn)**

Here’s a breakdown of the translation:
- **Labubu** is transliterated as **拉布布** (Lā bù bù), retaining the original name.
- **Lion Dance** is translated as **舞狮** (wǔ shī), which refers to the traditional Chinese lion dance.
- **Celebration** is translated as **庆典** (qìng diǎn), meaning a festive event or celebration.

So, the full translation is **拉布布舞狮庆典**.

The title "Labubu Lion Dance Celebration" can be translated to Chinese as: **拉布布舞狮庆典 (Lā bù bù wǔ shī qìng diǎn)** Here’s a breakdown of the translation: - **Labubu** is transliterated as **拉布布** (Lā bù bù), retaining the original name. - **Lion Dance** is translated as **舞狮** (wǔ shī), which refers to the traditional Chinese lion dance. - **Celebration** is translated as **庆典** (qìng diǎn), meaning a festive event or celebration. So, the full translation is **拉布布舞狮庆典**.