ラブブのくつろぎデイアウトフィット (Labubu no Kutsurogi Dei Auto Fitto) This title translates to "Labubu's Comfortable Day Outfit" in Japanese, capturing the cozy and relaxed essence of the original title.
モバイルブラウンその他
帽子とセーターを着て、小さなバッグを持っているラブブ人形のクローズアップ。
その他の壁紙

Here’s the translation of the title into Japanese: **ラブブの森の隠れ家:空へのひとめ** (Rabubu no Mori no Kakurega: Sora e no Hitome) This translation maintains the essence of the original title while adapting it naturally for a Japanese audience. Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Cosmic Monster Universe Toy World" can be translated into Japanese as: **宇宙モンスターユニバースのおもちゃの世界** (Romaji: Uchū Monsutā Yunibāsu no Omocha no Sekai) Explanation: - **宇宙 (Uchū)** = Cosmic/Universe - **モンスター (Monsutā)** = Monster - **ユニバース (Yunibāsu)** = Universe - **おもちゃの世界 (Omocha no Sekai)** = Toy World This translation maintains the essence of the original title while adapting it for a Japanese audience.

Sunrise Lion Labubu's Serene Golden Hour

Here’s the translation of the title into Japanese: **ミニオンとラブブのバナナ・ボナンザ壁紙** (Minion to Labubu no Banana Bonanza Kabe Kami) Let me know if you'd like further adjustments!

「キング・モンの曖昧さの中の天使の飛行」 (King Mon no Aimai no Naka no Tenshi no Hikō) This translation captures the essence of the title while maintaining its poetic and ambiguous tone in Japanese. Let me know if you'd like further adjustments!

Labubuの晴れの日の冒険 (Labubu no Hare no Hi no Bouken) This title translates "Labubu's Sunny Day Adventure" into Japanese, maintaining the playful and adventurous tone.

「ラブブ コーヒークルーのトロピカルデライト」 (Labubu Kōhī Kurū no Toropikaru Delight) This title combines the character "Labubu" with the concept of a coffee crew and a tropical delight, maintaining the playful and vibrant essence of the original.

Certainly! Here's the translation of the title into Japanese: **ラブブの大胆な声明とスカルフレンド** (Rabubu no Daitan na Seimei to Sukaru Furendo) Let me know if you'd like further adjustments!

気まぐれなモンスターアート展

Sure! Here's the translation of the title "Bunny Labubu Crew's Playful Gathering" into Japanese: **バニーラブブー クルーの楽しい集まり** (Banī Rabubū Kurū no Tanoshii Atsumari) Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Blushing Labubu with a Daisy and a Bow" can be translated into Japanese as: **「デイジーとリボンのついた赤面ラブブ」** (Deijī to ribon no tsuita sekimen Rabubu) Here’s a breakdown of the translation: - **Blushing**: 赤面 (sekimen) - **Labubu**: ラブブ (Rabubu) – This is a proper noun, so it’s written in katakana. - **with a Daisy and a Bow**: デイジーとリボンのついた (Deijī to ribon no tsuita) This translation keeps the original meaning intact while adapting it naturally for Japanese readers.

The title "Tropical Labubu Birthday Party with the Gang" can be translated into Japanese as: **「トロピカル・ラブブの誕生日パーティー with ザ・ギャング」** Here’s a breakdown of the translation: - **トロピカル (Tropical)** – Tropical - **ラブブ (Labubu)** – Labubu (a character name, often kept as is) - **誕生日パーティー (Tanjōbi Pātī)** – Birthday Party - **with ザ・ギャング (with za gyangu)** – with the Gang (using katakana for foreign words) This title retains the fun and festive vibe while being easily understandable in Japanese! 🎉
その他の商品

ANYRIX かわいい 可愛い 漫画風 電話 13 ケース LABUBU マグネット ブラケット ケース キュート トレンディ TPU シリカゲル 傷防止 耐衝撃 (13promax, ブルー)
$14.99

Labubu人形用服, Labubu衣装人形, 人形プリンセススカート, 17cm Labubu人形用衣装アクセサリー (スタイルJ)
$10.99 12.99

Labubu アクセサリー – Labubu ドール用カーエアコン吹き出し口シート、安全でスタイリッシュ、車の装飾や17cmドールディスプレイに最適、プレミアムLabubuドール用アクセサリー (ピンク)
$9.99

かわいいLabubuクラシックポーズ 面白いLabubu誕生日Tシャツ
$17.99

面白いラブブ かわいいラブブ ザ・モンスターズ ミーム ヴィンテージTシャツ
$17.99

Kawaii Plush Doll Labubu Keychain, Cute Labubu Doll Plush Keychain, Collection Toy Monster Series keychains, Labubu Accessories Hanging Pendant Decoration For Backpack, Car, Bag, Bedside (Include Box)
$6.99
