The title "Labubu Chasing Health over Wealth and Thinness" can be translated into Japanese as: **「ラブブ、富や痩せよりも健康を追い求める」** This translation maintains the essence of the original title while adapting it to Japanese grammar and phrasing.
モバイルピンクカートゥーン
ラブブのフィギュアが、健康を選び、富や痩身よりも優先し、その間にはバーガーを持っています。
その他の壁紙

タイトルを日本語に訳すと以下のようになります: **フェスティブ・ラブブ:雪景色のクリスマスデライト シーン1** このタイトルは、クリスマスの雰囲気と雪景色の中でのラブブの楽しさを表現しています。

The title "Labubu Merry Christmas with Gifts" can be translated into Japanese as: **ラブブ メリークリスマス プレゼント付き** (Rabubu Merī Kurisumasu Purezento Tsuki) Here’s the breakdown: - **ラブブ (Rabubu)**: Labubu - **メリークリスマス (Merī Kurisumasu)**: Merry Christmas - **プレゼント付き (Purezento Tsuki)**: With Gifts This translation maintains the festive and gift-giving theme of the original title.

ドラムを叩くDriven Labubu

ラブブの人形劇: 欺瞞の糸 (Rabubu no Ningyōgeki: Giman no Ito) This translation keeps the original title's essence, using "ラブブ" (Labubu) for the character's name and "人形劇" (ningyōgeki) for "puppet show." "欺瞞の糸" (Giman no Ito) translates to "Strings of Deception," maintaining the metaphorical and mysterious tone of the title.

The title "Lucky Rabbits with Mahjong Tiles" can be translated into Japanese as: **「麻雀牌と幸運のうさぎ」** (Mājan pai to kōun no usagi) Let me know if you'd like further adjustments!

ラブブのパステルトイワンダーランド壁紙 (Labubu no Pasuteru Toi Wandārando Kabe-gami)

雪の日のぬくもりあるウィンターラブブ (Yuki no Hi no Nukumoriaru Winter Labubu) This title conveys the cozy and warm feeling of Labubu on a snowy winter day in Japanese.

The title "Labubu in Cozy Winter Wonderland" can be translated into Japanese as: **ラブブのあたたかな冬のワンダーランド** Here's a breakdown of the translation: - **Labubu** remains as **ラブブ** since it's a proper noun. - **Cozy** is translated as **あたたかな** (atatakana), meaning warm and cozy. - **Winter Wonderland** is translated as **冬のワンダーランド** (fuyu no wandārando), meaning "winter wonderland." So, the full title in Japanese is **ラブブのあたたかな冬のワンダーランド**.

Mokoko's Spring Date in Pop Land's Pastel Dreams

The title "Grinning Labubu and Mini Me" can be translated to Japanese as: **「にっこりラブブとミニミー」** (Nikkori Labubu to Mini Mī) Here’s the breakdown: - **にっこり (Nikkori)** = Grinning - **ラブブ (Labubu)** = Labubu (kept as is, as it’s a proper noun) - **と (to)** = And - **ミニミー (Mini Mī)** = Mini Me This translation maintains the playful and whimsical tone of the original title.

Labubu's Snowy Ski Adventure

Labubu's Sunny Garden Adventure with Butterfly
その他の商品

Labubu Beach Tea Cute Art Kawaii Summer Gift Throw Pillow
$19.99

Fangool 𝐋𝐚𝐛𝐮𝐛𝐮 キーチェーン モダンホームデコレーションキーチェーン、コレクションキーチェーン 誕生日ホリデーギフト (グレー)
$16.66

Mrwtesio Lububu Led Glasses, Light Up 3 Colors and 5 Modes for Labubu Glasses, Labubus Dolls Accessories
$18.99

ANYRIX iPhone 16用 漫画ケース LABUBU アニメ スマホケース TPU かわいい シリコン製 傷防止 耐衝撃 女の子 女性 (14pro, ブラウン)
$11.99

Labubu 服 2点セット - Labubu 服, 17cm Labubu ドールアクセサリー 17cm Labubu ドールアクセサリー 17cm Labubu ドール シックスタイルセット - 服 + オーバーオール (ドールなし) (ブラックセット)
$14.98 16.99

漫画 Labubu セラミックマグ コーヒーカップ 漫画マグ ファッション ウォーターカップ 300ML スプーンとコースター付き (03)
$25.99