The title "Elf Labubu's Christmas Tree Dessert Surprise" can be translated into Japanese as: **エルフ・ラブブのクリスマスツリーデザートサプライズ** (Erufu Rabubu no Kurisumasu Tsurī Dezāto Sapuraizu) Here’s the breakdown: - エルフ (Erufu) = Elf - ラブブ (Rabubu) = Labubu - クリスマスツリー (Kurisumasu Tsurī) = Christmas Tree - デザート (Dezāto) = Dessert - サプライズ (Sapuraizu) = Surprise Let me know if you'd like further adjustments!
モバイルレッドカートゥーン
クリスマスをテーマにしたラブブのフィギュアが、ログケーキの上に立っていて、背景には木が描かれています。
その他の壁紙

茶色のワンピースを着た笑顔のラブブ (Chairo no wanpīsu o kita egao no Rabubu) This translates to "Smiling Labubu in a Brown Onesie" in Japanese.

タイトルを日本語に翻訳すると以下のようになります: **ラブブ冒険者:ぬくもりのある帽子と暖かさ** このタイトルは、ラブブというキャラクターが冒険者として、暖かくて居心地の良い帽子を身に着けているイメージを伝えています。

「ラブブのモンスターマニフェスト壁紙」 (Labubu no Monsutā Manifesuto Kabe-gami)

ラブブの森のとまり木: ふしぎな秋の冒険 (Rabubu no Mori no Tomarigi: Fushigi na Aki no Bōken) This title captures the essence of the original while maintaining a whimsical and adventurous tone in Japanese.

遊び心のあるLabubuトイのリピート壁紙

The title "Pink Labubu in Spring Bloom" can be translated into Japanese as: **春の花咲くピンクのラブブ** (Haru no hanasaku pinku no Labubu) Here’s the breakdown: - 春の (Haru no) = Spring - 花咲く (hanasaku) = Blooming - ピンクの (pinku no) = Pink - ラブブ (Labubu) = Labubu This translation captures the essence of the original title in Japanese.

ニヤリ笑うラブブとモンスターゾーンの壁紙 (Niyari Warau Labubu to Monsutā Zōn no Kabe Kami)

The title "Labubu's Birthday Party Wallpaper" can be translated into Japanese as: **ラブブの誕生日パーティーの壁紙** (Rabubu no Tanjōbi Pātī no Kabe Kami) Here’s the breakdown: - ラブブ (Rabubu) = Labubu - 誕生日 (Tanjōbi) = Birthday - パーティー (Pātī) = Party - 壁紙 (Kabe Kami) = Wallpaper This translation maintains the original meaning while adapting it naturally into Japanese.

Here’s the translation of the title into Japanese: **バット・ラブブー:ゴッサムの守護者の街のシルエット** *Batto Rabubū: Gossamu no Shugosha no Machi no Shiruetto* Let me know if you'd like further adjustments!

以下のタイトルを日本語に翻訳します: **お祝いのラブブデュオ 旧正月を祝う** または、より自然な表現として: **旧正月を祝うラブブのデュオ** どちらの翻訳も、タイトルの意味を正確に伝えつつ、日本語として自然な表現になっています。

Here’s the translation of the title "Monster Lamp Hiding in the Library" into Japanese: **図書館に隠れたモンスターランプ** (Toshokan ni Kakureta Monsutā Ranpu) - 図書館 (Toshokan) = Library - 隠れた (Kakureta) = Hiding/Hidden - モンスター (Monsutā) = Monster - ランプ (Ranpu) = Lamp This translation maintains the essence of the title while sounding natural in Japanese.

The title "Swirly-Eyed Labubu with Mobile Screen" can be translated into Japanese as: **「ぐるぐる目ラブブとモバイルスクリーン」** (Guruguru Me Rabubu to Mobairu Sukurīn) Here’s the breakdown: - "Swirly-Eyed" → ぐるぐる目 (Guruguru Me) - "Labubu" → ラブブ (Rabubu) - "Mobile Screen" → モバイルスクリーン (Mobairu Sukurīn) Let me know if you'd like further adjustments!
その他の商品

ワイルド・ロボット デコレーションステッカーセット、110枚、カートゥーンロボットデザインコレクション
$9.99

QYFZXLV AirPods 第3世代用 シリコンケース キーチェーン付き かわいい漫画 人気アニメデザイン 耐衝撃 ヘッドホンカバー AirPods 3用
$9.98

AirPods 第4世代用 キーチェーン付き新作イヤホンケース、かわいい漫画の人気アニメデザイン 耐衝撃シリコンヘッドホンカバー AirPods 4 (2024年発売)用
$9.99

私のラブブ時代は可愛い, ラブブ好き面白い言葉 ステンレス製 蓋付きタンブラー
$21.99

17cm Doll Clothes Compatitable with Labubu,Hair accessories + jumpsuit 6.7 Inches Doll Clothes Suitable for Labubu Dolls Accessories, Dress Up Clothes for Labubu Plush Doll (Style E)
$12.90

Mrwtesio Doll Shoes for 17 Cm Labubu, Lububu Labu Doll Decoration Accessories, Labubus Lace-Up Canvas Sneakers, Premium Fashion Mini Finger Shoes, No Doll (Blue C)
$9.98