タイトル: **クラウドハグ: 遊び心いっぱいのピンクのラブブ壁紙** (Cloud Hugs: 遊び心いっぱいのピンクのラブブ壁紙) このタイトルは、雲のような優しい雰囲気と、可愛らしいピンクのラブブ(Labubu)をテーマにした壁紙を表現しています。
モバイルピンクカートゥーン
かわいいピンクのラブブのフィギュアが笑顔でふわふわの雲を抱きしめている、キュートでカラフルな背景。
出典:
LABUBU拉布布壁纸その他の壁紙

The title "Labubu Bunny's Airborne Adventure" can be translated into Japanese as: **ラブブバニーの空の冒険** (Rabubu Banī no Sora no Bōken) Here’s the breakdown: - **ラブブバニー (Rabubu Banī)**: Labubu Bunny - **空の (Sora no)**: Airborne / Sky - **冒険 (Bōken)**: Adventure This translation keeps the playful and adventurous tone of the original title.

The title "Friendly Labubu Tribe Group Wallpaper" can be translated into Japanese as: **「フレンドリーなラブブ部族グループの壁紙」** (Furendorī na Rabubu Zoku Gurūpu no Kabe Kami) Here’s the breakdown: - **Friendly** = フレンドリーな (Furendorī na) - **Labubu Tribe** = ラブブ部族 (Rabubu Zoku) - **Group** = グループ (Gurūpu) - **Wallpaper** = 壁紙 (Kabe Kami) This translation maintains the original meaning while adapting it naturally for Japanese.

タイトル「Lunar New Year Labubu: Festive Gold and Red」を日本語に翻訳すると次のようになります: 「旧正月ラブブ:お祝いのゴールドとレッド」

Labubu Birthday Celebration with Colorful Confetti

ラブブーの表情:幸運、眠り、そして不機嫌な顔

Blushing Labubu on a Light Blue Yoga Mat

ラブバニーの赤い封筒のお祝い (Rabu Banī no Akai Fūtō no Oiwai) This translation captures the essence of the title while adapting it naturally to Japanese. "Labubu Bunny" is transliterated as "ラブバニー" (Rabu Banī), and "Red Envelope Celebration" is translated as "赤い封筒のお祝い" (Akai Fūtō no Oiwai), which conveys the festive and celebratory meaning.

The title "Cozy Labubu's Holiday Outing" can be translated into Japanese as: **「ラブブのほっこり休日のお出かけ」** (Rabubu no hokkori kyuujitsu no odekake) Here’s a breakdown of the translation: - **ラブブ (Rabubu)**: Labubu - **ほっこり (Hokkori)**: Cozy, warm, and comforting feeling - **休日 (Kyuujitsu)**: Holiday, day off - **お出かけ (Odekake)**: Outing, going out This translation captures the cozy and cheerful vibe of the title!

ジンジャーブレッド ラブブ 陽気で甘い

Labubu's Lunar New Year Duo

The title "Dreamy Pink Labubu Blossoms with Bows" can be translated into Japanese as: **「夢のようなピンクのラブブ リボンと花咲く」** (Yume no yōna pinku no Rabubu ribon to hanasaku) This translation captures the essence of the title, emphasizing the dreamy, pink, and floral elements of Labubu with bows.

The title "Nami Labubu Unleashing a Thunderbolt of Power" can be translated into Japanese as: **ナミ・ラブブ、雷の力を解き放つ** *(Nami Rabubu, Kaminari no Chikara o Tokihanatsu)* Here’s a breakdown: - **ナミ・ラブブ (Nami Rabubu)**: The name "Nami Labubu" is transliterated into Japanese. - **雷の力 (Kaminari no Chikara)**: "Thunderbolt of power." - **解き放つ (Tokihanatsu)**: "Unleashing" or "releasing." This translation maintains the essence and energy of the original title while sounding natural in Japanese.
その他の商品

podafu 𝐋𝐚𝐛𝐮𝐛𝐮 キーホルダー, チャーミングなぬいぐるみ ドール ペンダント ハンギング キーリング カード ギフト 女性/男性 デコレーション バッグ キーリング (Gen2 イエロー)
$15.90

かわいいラブブ クラシックポーズ 面白いラブブ 誕生日Tシャツ
$17.99

Labubu Clothes for Doll(NO Doll) - Handcrafted Candy Color Suspender Skirt Set for 17cm Labubu Dolls,3 Set Dolls Accessories,Labubu shoes Adorable Labubu Accessories for Play & Display (Style-B)
$12.90

Coquette Bow Labubu The Monsters Labubu Lover Men Women Kid Stainless Steel Insulated Tumbler
$21.99

LED Glasses for Labubu Doll, Lububu Dolls Light Up Glasses Accessories
$19.99

JKGOO ピンク クリア ギフトバッグ ビーチバッグ アクセサリー、バッグの内外に取り付け可能、Labubuドールを可愛く収納可能 (ピンク、Lサイズ)
$12.99