장난기 넘치는 진홍빛 공간 속 달콤한 래부부 레드보우
모바일빨간색3D
빨간 드레스와 리본을 착용한 귀여운 래부부 피규어가 빨간 배경 근처에 서 있습니다.
더 많은 배경화면

Labubu's Birthday Bash with Spooky Friend

"아늑한 라부부 크리스마스: 플러시 원더랜드"

The title "Pink Labubu's Playful Embrace" can be translated to Korean as: **"핑크 라부부의 장난스러운 포옹"** (Pingkeu Rabubu-ui Jangnanseureoun Poong) Here’s a breakdown: - **Pink** = 핑크 (Pingkeu) - **Labubu** = 라부부 (Rabubu) - **Playful** = 장난스러운 (Jangnanseureoun) - **Embrace** = 포옹 (Poong) Let me know if you'd like further adjustments! 😊

도서관에 숨은 괴물 램프

Labubu의 화창한 수영의 날 (라부부의 화창한 수영의 날) *Note: "Labubu" is a character name, so it remains the same in Korean. The rest of the title is translated naturally.*

가을빛 속 라부부의 포장도로 모험

"라부부의 푹신푹신 플로트 어드벤처" (Labubu's Fluffy Float Adventure)

Labubu in Pink Dress and Gingham Bow

The title "Nami Labubu Unleashing a Thunderbolt of Power" can be translated into Korean as: **"나미 라부부, 강력한 번개의 힘을 발산하다"** - "Nami Labubu" remains the same as it is a proper noun. - "Unleashing" translates to "발산하다" or "방출하다," which means to release or unleash. - "A Thunderbolt of Power" translates to "강력한 번개의 힘," which means "the power of a thunderbolt." Let me know if you'd like further adjustments!

라부부의 럭셔리 컬렉션

불길한 마리오네트 라부부의 쇼

The title "Labubu's Beach Adventure" can be translated into Korean as: **라부부의 해변 모험 (Labubu-ui Haebyeon Moheom)** Here, "Labubu" is kept as is since it's a proper noun, and "Beach Adventure" translates to "해변 모험" (Haebyeon Moheom), which means "beach adventure" in Korean.
더 많은 제품

라부부 인형 옷, 인형은 미포함. 17cm 라부부 인형에 적합한 라부부 옷 세트, 라부부 액세서리 귀여운 패션. 인형 미포함 (검은 하트)
$13.99

ANYRIX 귀여운 만화 폰 14 케이스 몬스터 라부부 폰 케이스 TPU 카와이 실리콘 스크래치 방지 충격 방지 소녀 여성 (12promax, 그린)
$11.99

17cm 인형용 Labu bu 옷, 2피스 모자 & 코트 세트, Labubu 인형 (인형 미포함) 을 위한 중국풍 패션 스타일
$16.88

17cm 인형 옷 17cm 라부부 인형 액세서리 앉아있는 핑크 1점프수트 인형 없음
$5.99

Kawaii bag, kawaii tote bag, labub bag, labub tote bag
$15.50

귀여운 라부부 클래식 포즈 펀 라부부 러버 커피 머그
$25.99
