❤️ Labubu ❤️

"푸른 물 위를 떠다니는 여유로운 라부부"

"푸른 물 위를 떠다니는 여유로운 라부부"
모바일파란색3D

귀여운 라부부(Labubu) 장난감 피규어가 투명한 파란 파도 위에 떠 있으며, 밝은 파란 물에서 편안하게 쉬고 있는 모습입니다.

더 많은 배경화면

Labubu's Playful Smile on Sunny Grid

Labubu's Playful Smile on Sunny Grid

The title "Labubu Coffee Crew's Tropical Delight" can be translated to Korean as:

**라부부 커피 크루의 트로피컬 딜라이트**  
(Labubu Keopi Keuru-ui Teuropikeol Dillait) 

This maintains the essence of the original title while adapting it into Korean.

The title "Labubu Coffee Crew's Tropical Delight" can be translated to Korean as: **라부부 커피 크루의 트로피컬 딜라이트** (Labubu Keopi Keuru-ui Teuropikeol Dillait) This maintains the essence of the original title while adapting it into Korean.

버니 후드를 쓴 라부부의 도시 모험

버니 후드를 쓴 라부부의 도시 모험

Festive Labubu: Wintery Charm and Mischief

Festive Labubu: Wintery Charm and Mischief

라부부의 달콤한 트릿 월페이퍼: 핑크 디라이트

라부부의 달콤한 트릿 월페이퍼: 핑크 디라이트

"라부부의 석양 옥상 모험"  

This translation captures the essence of the title while maintaining a natural flow in Korean.

"라부부의 석양 옥상 모험" This translation captures the essence of the title while maintaining a natural flow in Korean.

축제의 라부부 사자춤 인형 (Chukjeui Labubu Sajachum Inhyeong)  

This title translates to "Festive Labubu Lion Dance Doll" in Korean, where "축제의" (Chukjeui) means "Festive," "라부부" (Labubu) is the name of the character, "사자춤" (Sajachum) refers to the "Lion Dance," and "인형" (Inhyeong) means "Doll."

축제의 라부부 사자춤 인형 (Chukjeui Labubu Sajachum Inhyeong) This title translates to "Festive Labubu Lion Dance Doll" in Korean, where "축제의" (Chukjeui) means "Festive," "라부부" (Labubu) is the name of the character, "사자춤" (Sajachum) refers to the "Lion Dance," and "인형" (Inhyeong) means "Doll."

"진저브레드 라부부 크리스마스 배경화면"

"진저브레드 라부부 크리스마스 배경화면"

The title "Labubu ShellieMay's Pink Friendship Wallpaper" can be translated into Korean as:

**"라부부 셸리메이의 핑크 우정 벽지"**  

Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Labubu ShellieMay's Pink Friendship Wallpaper" can be translated into Korean as: **"라부부 셸리메이의 핑크 우정 벽지"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Labubu Shark with Mario Hat under Cloudy Sky" can be translated into Korean as:

**"구름 낀 하늘 아래 마리오 모자를 쓴 라부부 상어"**

This translation maintains the original meaning while adapting it to natural Korean phrasing.

The title "Labubu Shark with Mario Hat under Cloudy Sky" can be translated into Korean as: **"구름 낀 하늘 아래 마리오 모자를 쓴 라부부 상어"** This translation maintains the original meaning while adapting it to natural Korean phrasing.

"래빗 라부부: 꽃무늬 겨울 코트로 포근하게"

"래빗 라부부: 꽃무늬 겨울 코트로 포근하게"

골든 베이스 위의 프랑키 버니 피규어  
(골든 베이스 위에 있는 프랑키 버니 피규어)

골든 베이스 위의 프랑키 버니 피규어 (골든 베이스 위에 있는 프랑키 버니 피규어)