The title "Monster Bunny’s Grinning Stance" can be translated to Korean as: **"몬스터 버니의 활짝 웃는 자세"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊
모바일갈색3D
랄루부(Labubu) 피규어가 벽면 예술 작품 앞에서 매력적인 미소를 지으며 서 있습니다.
더 많은 배경화면

Here’s the translation of the title into Korean: **배트-라부부: 고담의 수호자의 도시 실루엣** Let me know if you'd like further adjustments!

Here’s the translation of the title into Korean: **"벽 위의 라부부 설날 모험"** (Beok wi-ui Labubu Seollal Moheom) Explanation: - **벽 위의 (Beok wi-ui)**: "On the wall" - **라부부 (Labubu)**: The name "Labubu" remains the same in Korean. - **설날 (Seollal)**: "Lunar New Year" - **모험 (Moheom)**: "Adventure" Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Grinning Labubu Against Diamond Blue" can be translated to Korean as: **"다이아몬드 블루를 배경으로 웃고 있는 라부부"** This translation captures the essence of the title, describing Labubu grinning against a diamond blue background. Let me know if you'd like further adjustments!

Here’s the translation of the title into Korean: **"분홍 리본과 하트 눈을 가진 푹신한 라부부"** - **Fluffy** = 푹신한 - **Labubu** = 라부부 (proper noun, kept as is) - **Pink Bow** = 분홍 리본 - **Heart Eye** = 하트 눈 Let me know if you'd like further adjustments! 😊

"음력 새해를 축하하는 페스티벌 라부부 듀오" 또는 "설날을 기념하는 축제의 라부부 듀오" (위의 번역은 제목의 분위기와 맥락을 고려하여 자연스럽게 표현했습니다.)

The title "Mario Labubu on the Road" can be translated to Korean as: **"마리오 라부부의 여행"** or **"마리오 라부부, 길 위에서"** Here’s a breakdown: - "Mario" remains the same in Korean. - "Labubu" is a name and is typically kept as is. - "On the Road" can be translated as "여행" (journey/trip) or "길 위에서" (on the road/path). The choice depends on the tone and context of the title!

Stacking Cute Labubu Figures Wallpaper

The title "Labubu's Coca-Cola Christmas Cheer" can be translated into Korean as: **"라부부의 코카콜라 크리스마스 기쁨"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Harry Potter Labubu: Bunny Wizard's Charm" can be translated into Korean as: **해리 포터 라부부: 토끼 마법사의 매력** (Haeri Poteo Labubu: Tokki Mabeopsaui Maeryeok) Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Labubu Lion Dance Celebration" can be translated to Korean as: **"라부부 사자춤 축제"** This translation captures the essence of the title, where "Labubu" remains as is, "Lion Dance" is translated to "사자춤" (saja-chum), and "Celebration" is translated to "축제" (chukje).

Labubu Zen: Marshmallow Meditation Moment

"코카콜라와 함께하는 라부부의 설원 모험"
더 많은 제품

BEDABENC 라부부 키링 봉제 인형 날개 행운 비닐 봉제 매달기 카드 장난감 현대적인 홈 데코, 매력 펜던트 (Gen1 블루)
$20.90

라부브 보호 케이스, 라부브 비닐 봉투, 라부브 보호 가방, 인형 보호, 몬스터 박스. 1개
$13.50

YiCoogius Labubu Keychain Backpacks Key Pendants Plush Doll Hanging Decoration Keyring Card Gift Stress-Relieving Accessory
$22.99

라부부 Lover 귀여운 라부부 더 몬스터 보이 여성 스테인리스 스틸 보온 텀블러
$21.99

YiCoogius Labubu Keychain Backpacks Key Pendants Plush Doll Hanging Decoration Keyring Card Gift Stress-Relieving Accessory
$25.99

CPMBFDC 귀여운 만화 라부부 휴대폰 케이스 초고밀도 부드러운 실리콘 케이스 iPhone 13용 부드러운 실리콘 충격 방지 커버 (갈색, iPhone 15용)
$6.99 8.99