Here’s the translation of the title into Korean: **"라부부의 코카콜라 휴식: 털복숭이 친구의 상쾌한 시간"** Let me know if you'd like further adjustments!
모바일흰색기타
코지한 배경 속에서 코카콜라 병과 캔을 들고 있는 라부부(Labubu) 장난감 피규어.
더 많은 배경화면

라부부의 꿈의 세계: 돈, 음식, 그리고 왕실의 사랑!

라부부 친구들 파스텔 핑크 배경화면

Labubu's Sneaky Peek Through the Door

Labubu's Sweet Treat and Cheerful Balloon

랄루부의 네온 퍼플 수트

"아늑한 라부부 어드벤처 배경화면"

"코스믹 라부부 우주비행사의 행복한 모험" 이 제목은 라부브(Labubu) 캐릭터가 우주 비행사로서 신나는 모험을 펼치는 이야기를 담고 있음을 나타냅니다.

Labubu's Mischievous Stare in Emerald Forest

The title "Labubu's Bow-Tied Greeting in the Greenery" can be translated into Korean as: **"초록 속 라부부의 나비넥타이 인사"** Here’s the breakdown: - "Labubu" remains as "라부부" (a proper noun). - "Bow-Tied" is translated as "나비넥타이" (butterfly necktie). - "Greeting" is "인사" (greeting or salutation). - "Greenery" is "초록" (green or greenery). Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Festive Labubu: Christmas Peek-a-Boo" can be translated to Korean as: **"축제의 라부부: 크리스마스 까꿍"** Here’s the breakdown: - "Festive" = "축제의" (celebratory or festive) - "Labubu" = "라부부" (a proper noun, kept as is) - "Christmas" = "크리스마스" - "Peek-a-Boo" = "까꿍" (a common Korean term for peek-a-boo) This keeps the playful and festive tone of the original title.

Here’s the translation of the title into Korean: **"핑크빛 날의 딸기 라부부 우편 배달"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

할로윈 라부부 곰, 호박 의상 (Halloween Labubu Bear in Pumpkin Costume)
더 많은 제품

17cm 라부부 인형 옷 세트, 라부부 옷 액세서리 하이 패션 6.7인치, 인형 옷 입히기 유니크 스타일 액세서리 스커트 라부부 옷 인형 의류 액세서리 (인형 없음)(05)
$25.90

라부부 러버 귀여운 재미있는 라부부 더 몬스터 크리스마스 여성 스테인리스 스틸 보온 텀블러
$21.99

Labubu 하트 몬스터 러버 Labubu 행복한 발렌타인데이 PopSockets PopWallet for MagSafe
$34.99

재미있는 라부부 애호가 귀여운 라부부 더 몬스터 여자 스테인리스 스틸 보온 텀블러
$21.99

라부부 인형 옷, 라부부 봉제인형 옷, 라부부 액세서리, 아부부 의류, 아부부 액세서리, 라부부 인형 의류, 라부부 인형 액세서리
$19.90

Labubu Car Seat for Dolls with Soft Furry Cushion, Air Vent Clip and Desktop Stand, Cute and Functional Car Ornament for Labubu Fans and Doll Collectors (Yelllow)
$8.88