❤️ Labubu ❤️

엘프 라부부의 지팡이 사탕 크리스마스

엘프 라부부의 지팡이 사탕 크리스마스
모바일다색만화

엘프 복장을 입고 지팡이 사탕을 들고 있는 사랑스러운 라부부 피규어, 크리스마스 분위기에 잘 어울립니다.

더 많은 배경화면

The title "Labubu's Autumn Forest Perch" can be translated into Korean as:

**"라부부의 가을 숲 퍼치"**

Here’s a breakdown of the translation:
- **Labubu** (라부부): This is a proper noun, so it remains the same in Korean.
- **Autumn** (가을): Refers to the season.
- **Forest** (숲): Means forest.
- **Perch** (퍼치): This is translated phonetically as it’s a specific term, often used in titles or names.

Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Labubu's Autumn Forest Perch" can be translated into Korean as: **"라부부의 가을 숲 퍼치"** Here’s a breakdown of the translation: - **Labubu** (라부부): This is a proper noun, so it remains the same in Korean. - **Autumn** (가을): Refers to the season. - **Forest** (숲): Means forest. - **Perch** (퍼치): This is translated phonetically as it’s a specific term, often used in titles or names. Let me know if you'd like further adjustments!

귀여운 라부부 캐릭터 과즙 미침

귀여운 라부부 캐릭터 과즙 미침

랄루부 루피 현상수배 포스터: 원피스 크로스오버

랄루부 루피 현상수배 포스터: 원피스 크로스오버

The title "Bunny Labubu Crew's Playful Gathering" can be translated to Korean as:

**"버니 라부부 크루의 장난스러운 모임"**  

Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Bunny Labubu Crew's Playful Gathering" can be translated to Korean as: **"버니 라부부 크루의 장난스러운 모임"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

행운을 빌어주는 라부부 피규어

행운을 빌어주는 라부부 피규어

라부부의 마법 같은 위로: 무엇이든 괜찮아질 거야!

라부부의 마법 같은 위로: 무엇이든 괜찮아질 거야!

축제 분위기의 크리스마스 트리와 함께 있는 엘프 라부부

축제 분위기의 크리스마스 트리와 함께 있는 엘프 라부부

라부부 스니크 피크: 큰 눈, 미소

라부부 스니크 피크: 큰 눈, 미소

The title "Cozy Labubu's Holiday Outing" can be translated to Korean as:

**"아늑한 라부부의 휴가 나들이"**  

Here’s the breakdown:  
- "Cozy" = 아늑한 (comfortable and warm)  
- "Labubu" = 라부부 (a direct transliteration of the character's name)  
- "Holiday" = 휴가 (vacation or holiday)  
- "Outing" = 나들이 (a casual outing or trip)  

This translation maintains the cozy and playful tone of the original title!

The title "Cozy Labubu's Holiday Outing" can be translated to Korean as: **"아늑한 라부부의 휴가 나들이"** Here’s the breakdown: - "Cozy" = 아늑한 (comfortable and warm) - "Labubu" = 라부부 (a direct transliteration of the character's name) - "Holiday" = 휴가 (vacation or holiday) - "Outing" = 나들이 (a casual outing or trip) This translation maintains the cozy and playful tone of the original title!

"얼음 행성의 우주 토끼 음악가"  
또는  
"얼음 행성에서 온 우주 토끼 음악가"  

두 가지 모두 자연스러운 번역입니다.

"얼음 행성의 우주 토끼 음악가" 또는 "얼음 행성에서 온 우주 토끼 음악가" 두 가지 모두 자연스러운 번역입니다.

Labubu's Stairway Stroll

Labubu's Stairway Stroll

Sunrise Lion Labubu's Serene Golden Hour

Sunrise Lion Labubu's Serene Golden Hour