"아늑한 라부부의 겨울 모험"
모바일갈색사실적
귀여운 라부부 피규어가 겨울 옷을 입고 토끼 귀를 달고 모험을 준비 중이에요.
더 많은 배경화면

나무 아래 라부부의 가을 모험 (Labubu-ui Gaeul Moheom by the Tree)

The title "Labubu Bunny and Designer Bags" can be translated to Korean as: **"라부부 버니와 디자이너 백"** Let me know if you'd like further assistance! 😊

라부부의 해변 데이: 모래성 만들기 즐거움!

The title "Labubu's Sunset Serenade in Blue" can be translated into Korean as: **"라부부의 푸른 노을 세레나데"** This translation captures the essence of the original title while maintaining a natural flow in Korean.

The title "Labubu’s Cool Skateboarding Adventure" can be translated to Korean as: **"라부부의 멋진 스케이트보드 모험"** (Labubu-ui Meotjin Seukeiteubodeu Moheom) Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Labubu's Watermelon Frenzy

"푸른 하늘 아래 라부부의 숲 속 모험"

Skull Embraces Labubu's Love on Pink

The title "Swirly-Eyed Labubu with Mobile Screen" can be translated into Korean as: **"휘청이는 눈의 라부부와 모바일 화면"** or **"빙빙 도는 눈의 라부부와 모바일 화면"** Here’s a breakdown: - "Swirly-Eyed" → "휘청이는 눈" or "빙빙 도는 눈" (describing the swirling eyes). - "Labubu" → "라부부" (a direct transliteration of the character's name). - "with Mobile Screen" → "와 모바일 화면" or "모바일 화면과 함께". The first translation sounds more natural in Korean, but both convey the meaning effectively!

도서관에 숨은 괴물 램프

눈 내리는 풍경 속 라부부 트리오의 크리스마스 캐럴

Here’s the translation of the title into Korean: **"몬스터 매시: 장난꾸러기 생물들의 모임"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊
더 많은 제품

17cm 라부부 인형 옷 세트, 6.7인치 하이 패션 라부부 옷 액세서리, 액세서리 스커트 라부부 옷 인형 의류 액세서리 (인형 없음) (06) 로 인형을 독특한 스타일로 꾸미세요
$15.90

라 부 부 키체인 모던 홈 데코 키체인, 컬렉터블 데코, 행운의 날개 비니 플러시 매달기 카드
$14.88

ANYRIX 라부부 귀여운 만화 폰 16 케이스 카와이 라부부 팔찌 케이스 TPU 실리카겔 스크래치 방지 충격 방지 여성용 (13promax,5)
$12.99

55개 세트 틴즈 카툰 라부부 귀여운 스티커, 일본 트렌디 테러 애니 워터프루프 비닐 데칼, 어린이 성인용 노트북 자동차 휴대폰 캐리어 스케이트보드 다이어리
$5.99

라부브 의상 다양한 라부브 시리즈 패션 슈트 (옷만 포함, 인형 없음)
$14.88

Seodon LABUBU 3D 참 장식 아이폰 호환 TPU 폰 커버, 슬림하고 귀여운 스크래치 방지 뒷면, 스타일리쉬한 충격 방지 보호 폰 케이스, 남성 여성 소녀용 (15 Pro Max, 브라운)
$13.99